eToko Japan image

JAPANESE PROVERB


Back

Last update April 3, 2011




Other Contents
Sightseeing in Japan
Japanese Era List
Japanese Emperors
Chinese Dynasties
Sightseeing Glossary
Glossary Detailed Explanation

ŠiŒ¾  Proverb/Saying
Kakugen [kah-coo-ghen]

Used generations after generations, proverbs or sayings are like the door to the people's mindset in any culture. Or you may have new findings about how the Japanese feel and react for some particular things. Explore the colorful world of Japanese verbal expression. "Proverb" or "saying" can also be translated as Kotowaza ([koh-toh-wah-zah]).


 FILE 8   Tora no i wo karu kitsune (An ass in a lion's skin)
 FILE 7   Anzuru yori umu ga yasushi (An attempt is sometimes easier than expected.)
 FILE 6   Akuji senri wo hashiru (Bad news travels fast.)
 FILE 5   Asu no hyaku yori kyo no goju (A bird in the hand is worth two in the bush.)
 FILE 4   To(n)bi ga taka wo umu (A kite gives a birth to a hawk)
 FILE 3   Hi ni abura wo sosogu (Add fuel to the flame)
 FILE 2   Yoku manabe yoku asobe (All work and no play makes Jack a dull boy)
 FILE 1   Owari yokereba subete yoshi (All's well that ends well)



Back