El León y el Ratón
『ライオンとネズミ』
森一番の臆病者のネズミはいつも他の動物たちの笑い者。ある日、意を決して、動物の王ライオンに「自分を守ってくれないか」と頼んでみますが、「なんでこのオレがそんなことをしなくちゃならないんだ?」と笑い飛ばすライオン。「いつかお返しにあなたを助けることもあるやも…」と弱々しく答えるネズミでしたが、「ははは… オマエごときの小さなヤツに何ができるんだ!」と怖いうなり声とともに追い返されてしまいました。しかし、ある日のこと、お腹が空いてふらふらになりながら歩いていたライオンは猟師のしかけたワナにはまってしまいます…。
Vocabulario
el león ライオン |
el ratón ネズミ |
miserable みじめな |
esconderse 隠れる |
burlarse de のことをからかう、馬鹿にする |
asustado 怖がっている |
el almuerzo 昼食 |
trepar よじ登る |
la cola 尻尾 |
temblar 震える |
el miedo 恐れ |
el rugido うなり声 |
la custodia 庇護、保護 |
la respuesta 答え |
la razón 理由 |
la trampa ワナ |
la red 網 |
observar 観察する |
masticar 噛む |
la persistencia 粘り強さ |
la cueva 洞窟 |
salvar 救う |
temer 恐れる |
el príncipe 王子 |
suceder 起こる |
convertirse ~になる |
para siempre ずっと、末永く |
|
|