A churn is an ancient device used to stir and whirl milk or cream to turn it to butter.
攪乳器とは、ミルクやクリームをかき回すことでバターに変える昔ながらの道具である。
|
A strong wind churns up dry fallen leaves on the ground making rustling noise.
強い風が乾いた落ち葉を巻き上げ、カサカサと音をさせている。
|
Churning high waves in the sea churn up fear in people's mind.
うねり立つ高い波が人々の心に恐怖をかき立てる。
|
A warning is issued while the hurricane is churning along the coast.
ハリケーンが海岸に沿って猛威を振るっているため、警告が出された。
|
He is a vigorous writer who constantly churns out five novels a year.
彼は年に5冊もの小説を常時生み出している精力的な作家だ。
|
They churn out movies at a more furious pace than you see in Hollywood.
彼らはハリウッドよりもすごいペースで映画を次々と製作している。
|
The company continues to churn out new products for young people.
その会社は若い世代に向けた新商品を次々と出し続けている。
|
When you can have a full control over your Muse, original ideas churn up in your mind one after another.
自分の中のミューズを自在に動かせるようになれば、オリジナルな考えが頭に次々と浮かんでくる。
|
Lack of change may not be good, but the constant churn of members can be even more damaging in management.
変化がないのはよくないが、しょっちゅうメンバーが入れ替わるのもマネージメントとしてはさらなる損失につながることがある。
|
The mobile telephone market sees a huge churn of customers, which entensifies competition among suppliers.
携帯電話業界は、お客の入れ替わりが激しく、それがまた各社の競争を激化させている。
|
Investors churn their portfolios so often is simply because they are encouraged to do so by their agents, who want their commissions.
投資家がポートフォリオを組み替えるのは、単純に、手数料目当ての仲介人に勧められるからである。
|
Thinking too much about the examination tomorrow, my stomach begins to churn.
明日の試験のことを考えると、胃がむかむかしてくる。
|