現在地→ | 英語雑貨屋トップ | 英語用語集 | 英語独学室/映画・ドラマの英語 | 英語資料室 | 英語なんてタコ |
                 
Last update April 3, 2020

映画・ドラマの英語表現 No. 194



 Ph.No.194 

It runs in the family.

うちの家系はみなそうだ。

ドラマ名:Star Trek: Deep Space Nine「スタートレック:ディープスペースナイン」

「まったく頑固なんだから」とか「手先が器用なのね」とか言われて「親譲りなんだ」とか「遺伝なんだ」、はたまた「うちの家系はだいたい医者が多い」などと言いたいときにさらっと使える表現です。同様に、It runs in the (one's) blood というふうにの代わりに family の代わりに blood を使うこともできます。







▲Page top