現在地→ | 英語雑貨屋トップ | 英語用語集 | 英語独学室 | 英語資料室/英語のジョーク | 英語なんてタコ |
           
Last update March 30, 2020

Farmer
農業従事者

JOKE 

※以下、翻訳は意訳です。

There was a farmer who had a herd of pigs. One day someone went to the farm and asked the farmer: "What do you use to feed your pigs?"
ブタの群れを飼育している農夫がいた。ある日見知らぬ人がやって来て「ブタにはどんなものを食べさせているのかね?」と聞いた。

"Well, I give them acorn, corn, and things like that. Why?"
「ドングリやトウモロコシだが、それが何だべか?」と農夫が答えた。

"Because I am from the Animals Protection Association and I think you don't feed them like you should, they shouldn't eat wastes." Then he fined the farmer.
するとその男は、「実は私は動物愛護協会の者だが、そんなゴミみたいなものを食べさせるとはけしからん!人間と同じものを食べさせるべきだ」と言って、農夫は罰金を取られた。

Some days later, another person arrived and asked the same question. The farmer answered: "Well, I feed them very well. I give them salmon, caviar, shrimp, steak...why?"
また何日かたって、別の人間が来て同じ質問をするので、農夫は、「そらもう、うまいもん食わせてますだ。サーモンとかキャビアとか、エビにステーキ… それが何だべか?」と答えた。

"Because I am from the United Nations Organization and I think it's unfair that you feed your pigs like that when there are people dying with nothing to eat." And he fined the farmer.
するとその男は、「私は国連の者だが、世界には食べるものがなくて死んでいる人々がいるのに、ブタにそんな贅沢なものを食べさせているとはけしからん!」と言って、農夫は罰金を取られた。

Finally, another man came in and asked just the same question. The hesitant farmer answered after a few minutes: "Well, I give five dollars to each pig so they can buy whatever they want."
しばらくして、また別の人間がやって来て同じ質問をした。農夫はしばらく戸惑っていたが、こう答えた。「最近では一頭につき5ドルずつ渡して好きなものを買って食べろと言ってるだべさ」。
(SOURCE: http://www.workjoke.com/farmers-jokes.html)

 笑えない場合

世界にはいろんな団体さんがありますが、それぞれ視点も違うので困ったものです。ここがこう言うと思えば、あそこの団体はこう言うとかで、おとなしく聞いていたらキリがありません。