※以下、翻訳は意訳です。
A
Two shoe salespeople were sent to an undeveloped region to open up new markets. Three days after arriving, one salesperson called the office and said, "I’m returning on the next flight. Can’t sell shoes here. Everybody goes barefoot."
At the same time the other salesperson sent an email to the factory, telling "The prospects are unlimited. Nobody wears shoes here!"
二人のセールスマンがある未開の地に靴を売りに行った。彼らには市場拡大の任務があった。そして、三日後、ひとりのセールスマンが本社に電話して言った。「次の飛行機で帰ります。こんなの商売になりませんよ。だって、みんな裸足なんですよ。靴なんか売れっこないです。」
一方、もう一人のセールスマンは工場にメールを送ってこう言った。「これは行けますよ。可能性は無限ですわ。ここじゃ、誰もまだ靴履いてませんからね!」
B
Salesman: This computer will cut your workload by 50%.
Office Manager: That's great, I'll take two of them.
セールスマン:「このコンピュータであなたの仕事量が半分になります。」
客:「ほう!そんなら2台もらおうか。」
(members.tripod.com/~RalphThomas/jokes/jokes.html)
|