スペイン語文法ノート 英語の he, his, him、she, her, her...などよりちょっとややこしそうなスペイン語の代名詞。直接目的語か間接目的語かによっても使う代名詞が異なり、しかも強勢のあるものやないものなどもあります。




スペイン語の所有代名詞・形容詞


Última actualización: 14 de abril 2016


| さらでスペイン語トップ | はじめてのスペイン語 | スペイン語用語集 |  スペイン語文法ノート  | スペイン語表現ノート | スペイン語の歴史 |

さらでスペイン語トップ  はじめてのスペイン語  日本語で学ぶスペイン語単語  スペイン語文法ノート  スペイン語用語集  スペイン語の表現  スペイン語の歴史  前へ 


スペイン語の所有代名詞 (pronombre posesivo)

「これは私のものです」など「誰々のもの」という意味の代名詞を所有代名詞と言います。また、所有するものに応じて性数の変化をします。スペイン語の所有代名詞には以下のようなものがあります。

所有者 所有物
単数 複数
男性 女性 男性 女性
yo (el) mío (la) mía (los) míos (las) mías
(el) tuyo (la) tuya (los) tuyos (las) tuyas
usted/él/ella (el) suyo (la) suya (los) suyos (las) suyas
nosotros/-as (el) nuestro (la) nuestra (los) nuestros (las) nuestras
vosotros/-as (el) vuestro (la) vuestra (los) vuestros (las) vuestras
ustedes/ellos/ellas (el) suyo (la) suya (los) suyos (las) suyas

以下、いくつか例をあげておきます。

El libro es mío no es tuyo.
(その本は私のものであって君のものではない。)
Todas las casas eran suyas.
(家はすべて彼らのものだった。)
¿Porqué no cambiamos el mío por el tuyo?
(僕のものと君のものを取り替えないか。)





スペイン語の所有形容詞 (adjetivo posesivo)

名詞の前や後について、「私の」「彼の」といった意味を表す形容詞を所有形容詞と呼び、名詞に合わせて性数変化します。スペイン語の所有形容詞には二種類の形がありますが、mi、tu、su のような短いものを無強勢(弱い)の所有形容詞 (adjetivo posesivo átono) といい、名詞の前に置かれます。それに対して、mío、tuyo、suyo などが強勢のある(強い)所有形容詞 (adjetivo posesivo tónico) で、名詞の後に置いて使います。

所有者 単数 複数
男性 女性 男性 女性
無強勢 有強勢 無強勢 有強勢 無強勢 有強勢 無強勢 有強勢
yo mi mío mi mía mis míos mis mías
tu tuyo tu tuya tus tuyos tus tuyas
usted/él/ella su suyo su suya sus suyos sus suyas
nosotros/-as nuestro nuestra nuestros nuestras
vosotros/-as vuestro vuestra vuestros vuestras
ustedes/ellos/ellas su suyo su suya sus suyos sus suyas




一般的に所有関係を表す文章では、無強勢の形が用いられるのが普通です。

Mi madre es argentina.
(私の母はアルゼンチン人だ。)
Nuestra oficina está en el centro de la ciudad.
(我々のオフィスは都心にある。)
Sus padres viven en el campo.
(彼の両親は田舎に住んでいる。)




それに対して、以下のように所有状態を強調したいときに強勢のある形を使います。

「他の誰でもない私の」など所有者を強調したい場合
María es una amiga mía; hablaré yo con ella.
(マリアは私の友人だから、私が彼女に話をする。)
El dinero de tu papá no es el dinero tuyo.
(君の父さんのお金は君のお金ではない。)
Eres el sol mío.
(君は僕の太陽だ。)

「この私の友人」など指示代名詞などを伴い強調する場合
Este amigo mío me escribió esta carta.
(この私の友人がこの手紙をくれた。)
No soporto ya a esa hermana tuya.
(君のその妹にはもう我慢できない。)




不特定数の所有対象を表す場合
Parientes nuestros nos visitarán esta semana.
(今週私たちの親戚が何人か訪ねてくる。)
Amigos míos también dicen la misma cosa.
(私の何人かの友人も同じことを言っている。)

a friend of mine のような大勢のなかの特定のひとつ、あるいは決まった数の所有対象を表す場合
Un colega mío habla ocho idiomas.
(私の同僚に8ヶ国語話せる人がいる。)
He leído dos libros suyos.
(彼の本は2冊読んだ。)