スペイン語表現ノート 熟語や成句には、その言語にまつわる文化や発想がギッシリ詰まっています。そんなスペイン語の熟語を集めています。




 スペイン語熟語集 - leña 


Última actualización: 7 de junio 2019


| さらでスペイン語トップ | はじめてのスペイン語 | スペイン語用語集 | スペイン語文法ノート |  スペイン語表現ノート  | スペイン語の歴史 | スペイン語で息抜き |

さらでスペイン語トップ  はじめてのスペイン語  日本語で学ぶスペイン語単語  スペイン語文法ノート  スペイン語用語集  スペイン語の表現  スペイン語の歴史  前へ 

echar (poner) leña al fuego
エスカレートさせる、悪化させる
Las palabras de José echó leña al fuego y el enfado del jefe aumentó.
(ホセの言葉でボスの怒りはよけいにひどくなった。)
「火にたきぎを投げる」ということで、「火に油を注ぐ」、悪い状況をさらに悪くするという意味。
hacer leña del árbol caído
他人の不幸を利用する
Juan es el tipo que hace leña del árbol caído.
(フアンは他人の不幸を利用するような人間だ。)
「倒れた木からたきぎを取る」ということで、他者の不幸や出来事を利用して自分が得をしようとすること。
llevar leña al monte
必要のないことをする
No llevas leña al monte vendiendo los métodos de ganar dinero a la gente millonaria.
(金持ちに金儲けの方法を売っても意味がない。)
「山にたきぎを運ぶ」、つまり、あり余るほど十分あるところ(人)にさらに同じものを持っていくこと。必要のないことをすること。






▲Page top