英文メール実践フォーミュラ - 招待する、誘う (1)日本語でもそうですが、メールの書き方には一定のパターンがあります。そういった言い回しのいくつかをピックアップして、公式風にアレンジしてみました。下線の部分を適当に変えることで、実際の状況に合せてアレンジしながら文章を作成してください。なお、書かれている日本語は、あくまでも英語表現の内容を説明するためのものであり、実際に使用される日本語の言い方とは異なる場合がありますのでご了承ください。 招待する、誘う日本語でもそうですが、「招待状」として郵送する場合の表現はフォーマルな言い方になります。また、英語圏では、パーティなどに招待する場合は、その相手とそのパートナーもいっしょに招くのが普通ですので、合計の招待人数は2倍になりますのでご注意ください。正式な結婚式の招待状などは、日本でも同じですが、カードなどに中央揃えで印刷して発送します(右の画像のような感じになります)。その他の例文
|
|
|
I Formula 1-2 :イベントに招待する
|
|