Last update April 1, 2021
日本のことわざ・格言を英語で表現する
Orig
: 英語本来のことわざではなく、日本語のことわざを英語に翻訳した表現例です。
はやいものがち
早い者勝ち
First come, first served.
Orig
The first comer is always the winner.
何ごとも人に先んじることがよいということ。
早起きは三文の得
と同じような意味になりますが、それをもっと強調した表現だと言えるでしょう。