Last update April 1, 2021

日本のことわざ・格言を英語で表現する





 Orig : 英語本来のことわざではなく、日本語のことわざを英語に翻訳した表現例です。


ならうよりなれよ
習うより慣れよ

 Practice makes perfect.
  Orig  Mastering requires more practice than learning.
  Orig  Habitual practice completes one's learning.

物事は人から教えてもらうよりも、自分で経験して慣れるほうが身につくということ。最初の例はよく見かける英語のことわざですが「practice (実践)すれば完璧になる」の意味。もっと日本語の意味を正確に表現するなら、2番めの例のように言うこともできます。3番めの例では、「習慣になってこそ学びが完成する」という意味になっていますが、おそらく言いたいことは同じで、実際に行って慣れる大切さを説いています。