Last update April 2, 2021

日本のことわざ・格言を英語で表現する





 Orig : 英語本来のことわざではなく、日本語のことわざを英語に翻訳した表現例です。


らいねんのことをいえばおにがわらう
来年のことを言えば鬼が笑う

 Man plans and God laughs.
  Orig  Talk about what will be in the future and look Devil's laughing.

未来のことはわからないのに今からあれこれ言ってもしかたがないというたとえ。最初の例は「人間は計画を立てるが神は笑う」、つまり「人間はあれこれ計画を立てるものだが、うまく行くかどうかはわからないという」意味。2番めは日本語の意味を訳したもの。