モモコ:そんなの、知りません。 タコ:じゃあ、「バイヤン」は? モモコ:どちらも知りません! ヒジヤン:じゃあ、何て言ってるの? モモコ:「バイバイ」とか「じゃあね」に決まってるでしょ。それより、説明を始めます。英語の辞書によると、sayonara は Goodbye. A farewell remark. Thus (sa, that + yo, appearance) + nara, if it be, indeed.
つまり「別れのときに使う表現で、さ(それ)+よう(様子を表す)+なら(もし、そうであるなら本当に)」
というふうに解説されています。