Last update March 23, 2022

アイルランド英語の発音

発音の同化と分裂 (1)

アイルランド英語における発音の同化 (merger) と分裂 (split) の傾向をまとめると以下のようになります。

発音の同化

 fern、fir、fur の同化の不在
スコットランド英語と同様、アイルランド英語の発音の大きな特徴として、他の英語圏では一般的な fern、fir、fur の同化 (Fern–fir–fur merger) がありません。そのため、herd、bird、curd の音が区別され、それぞれ「ヘRド」、「ビRド」、「カRド」といった音に聞こえます。

例)herd、bird、curd
単語 アイルランド英語 イギリス英語 アメリカ英語
herd /hɛrd/ /hə(ɜ)d/ /hɝd/
bird /bɪrd/ /bə(ɜ)d/ /bɝd/
curd /kʌrd/ /kə(ɜ)d/ /kɝd/

 horsehoarse の同化の不在
スコットランド英語と同様、イギリス英語をのぞくほとんどの英語圏でみられる horsehoarse の同化 (Horse–hoarse merger) は、アイルランド英語ではみられず、それぞれが別の発音になります。

単語 アイルランド英語 イギリス英語 アメリカ英語
horse /hɒrs/ /hɔs/ /hɔs/
hoarse /hors/ /hɔəs/ /hɔs/

 pourpoor の同化の不在
スコットランド英語と同様、イギリス英語にみられる pourpoor の同化 (Pour–poor merger) はアイルランド英語にはみられません。そのため、pourpoor の発音が区別されます。

単語 アイルランド英語 イギリス英語
poor /pur/ /pɔ/
pour /por/ /pɔ/