Last update March 23, 2022
アイルランド英語の発音
発音の同化と分裂 (2)
発音の同化 (2)
wine
と
whine
の同化の不在
他の英語圏では一般的な傾向である、
what
や
which
などの「
wh
」の部分の発音が
wine
などの「
w
」の音と同化する
wine
と
whine
の同化 (
Wine–whine merger
)
がみられず、区別して発音されます。これもアイルランド英語の顕著な特徴で、スコットランド英語にもみられます。専門的な
IPA
記号では
/w/
を上下反転させた
/ʍ/
という記号を使います。
単語
アイルランド英語
イギリス英語
アメリカ英語
wine
/w
a(ɑ)ɪn/
/w
ɑɪn/
/w
ɑɪn/
whine
/ʍ
a(ɑ)ɪn/
/w
ɑɪn/
/w
ɑɪn/
/ʌ/
と
/ʊ/
の同化
ダブリンの労働者階級など、地域や話者によっては、
putt
の
/ʌ/
が
put
の
/ʊ/
と同化し、いずれも
/ʊ/
で発音される傾向がみられます。また、
put
と
cut
などの
/ʌ/
の発音は区別しながらも
putt
と
put
や
look
と
luck
などのペアは同じように発音するという傾向もあります。
例)
p
u
tt、p
u
t
単語
アイルランド英語
イギリス英語
アメリカ英語
putt
/p
ʊt/
/p
ʌt/
/p
ʌt/
put
/p
ʊt/
/p
ʊt/
/p
ʊt/
その他の同化
その他、地域や話者によって異なりますが、
foot
と
goose
の同化 (
Foot–goose merger
)
、
line
と
loin
の同化 (
Line–loin merger
)
、
pin
と
pen
の同化 (
Pin–pen merger
)
、
square
と
nurse
の同化 (
Square–nurse merger
)
などの傾向もみられます。
前ページへ
|
次ページへ