Things About Japan image

Aprender el japonés


Proverbios y refranes japoneses




Última actualización: 5 de enero, 2020

Back

*: No se pronuncia como español. Ve la página Lista de Hiragana y Katakana para la pronunciación correcta.
 Clica para un ejemplo de pronunciación

Lavar la ropa mientras el diablo está lejos.

Oni no Inu-ma ni Sentacu

鬼の居ぬ間に洗濯

Palabras: Oni = diablo / no = partícula joshi genitiva / 居ぬ Inu = ausente; una forma arcaica de Inai: no estar presente / ma = durante un cierto periodo / ni = partícula joshi genitiva / 洗濯 Sentacu = lavado de ropa /

Pronunciación: [o-ni-no-i-nu-ma-ni se-n-ta-cu] 

Equivalentes españoles: Cuando el gato esta ausente, los ratones se divierten. / Cuando el gato falta, los ratones bailan. / Cuando el gato no está, los ratones hacen fiesta.

Nota: El "diablo" aquí se refiere a alguien a quien temes o te sientes incómodo en su presencia (por ejemplo, tu jefe o supervisor), y "lavado de ropa" sugiere pasar un rato relajado o divertido. Finalmente, el jefe va a salir. ¡Es el tiempo para Oni no Inu-ma ni Sentacu!


Back