Last update April 1, 2021

日本のことわざ・格言を英語で表現する





 Orig : 英語本来のことわざではなく、日本語のことわざを英語に翻訳した表現例です。


あばたもえくぼ
痘痕も靨

 Love is blind.
 One cannot love and be wise.
  Orig  To eyes blurred with love, pockmarks appear like charming dimples created by a smile.

惚れた欲目で見ると相手の欠点も長所に見えてくるということ。最初の表現は「恋は盲目」、2番めの例は「愛と分別は両立しない」という意味のことわざ。3番めの例は、日本語に忠実に表現したもので、あばたとえくぼはそれぞれ pockmarkdimple