Last update April 1, 2021

日本のことわざ・格言を英語で表現する





 Orig : 英語本来のことわざではなく、日本語のことわざを英語に翻訳した表現例です。


おんをあだでかえす
恩を仇で返す

 bite the hand that feeds
  Orig  return evil for good
  Orig  repay kindness with unkindness / repay one's debt with harm

「食べさせてくれた手を噛む」ということで、助けてくれた人を非難する、ひどい目に遭わせるという意味。飼い犬に手を噛まれると同じ。