Last update April 1, 2021
日本のことわざ・格言を英語で表現する
Orig : 英語本来のことわざではなく、日本語のことわざを英語に翻訳した表現例です。
おんをあだでかえす
恩を仇で返す
bite the hand that feeds
Orig return evil for good
Orig repay kindness with unkindness / repay one's debt with harm
「食べさせてくれた手を噛む」ということで、助けてくれた人を非難する、ひどい目に遭わせるという意味。飼い犬に手を噛まれると同じ。