Last update April 1, 2021

日本のことわざ・格言を英語で表現する





 Orig : 英語本来のことわざではなく、日本語のことわざを英語に翻訳した表現例です。


おやのななひかり
親の七光り

 ride on father's coattails
  Orig  have the benefit of being born to such a parent
  Orig  shone by light emitted from one's parent

親だけでなく「誰かの七光りで」という場合に使われます。ちなみに coattail というのは「燕尾服のすそ」という意味で、政界などで勢力のある人の服のすそにつかまって何かをするというところから来ています。