Last update April 1, 2021
日本のことわざ・格言を英語で表現する
Orig : 英語本来のことわざではなく、日本語のことわざを英語に翻訳した表現例です。
おやのななひかり
親の七光り
ride on father's coattails
Orig have the benefit of being born to such a parent
Orig shone by light emitted from one's parent
親だけでなく「誰かの七光りで」という場合に使われます。ちなみに coattail というのは「燕尾服のすそ」という意味で、政界などで勢力のある人の服のすそにつかまって何かをするというところから来ています。