Last update April 1, 2021

日本のことわざ・格言を英語で表現する





 Orig : 英語本来のことわざではなく、日本語のことわざを英語に翻訳した表現例です。


うわさをすればかげ
噂をすれば影

 Talk of the devil and he is sure to appear.
 Talk about the devil, look who's here.
  Orig  Gossip brings the shadow of the person being gossiped.

devil を使った慣用句も多く、between the devil and the deep (blue) sea などと言うと「にっちもさっちも行かない」ことを意味します。