If you can't beat them, join them. |
負かせないなら仲間になれ。自分がライバルに勝てないのなら、相手と手を組んでいっしょにやれということ。→ 長いものには巻かれろ |
|
|
Too many cooks spoil the broth. |
料理人多くしてスープまずくなる。多くの人がそれぞれに口をはさみ、仕切ろうとすると結局よいものはできないということ。→ 船頭多くして船、山に登る |
|
Two heads are better than one. |
二つの頭脳は一つに勝る。一人で考えるより、二人で考えたほうが問題が解決する可能性は高い。→ 三人寄れば文殊の知恵 |
|
If two men ride on a horse, one must ride behind. |
二人で馬に乗るなら一人は後ろ。二人の人間がいっしょに何かをする場合は、一人がリーダーになってもう一人がそれに従うようにすべきである。→ 船頭多くして船、山へ登る |
|
You scratch my back and I'll scratch yours. |
お互いに背中を掻き合う。「私の背中を掻いてくれたら、私もあなたの背中を掻こう」ということで、お互い助け合おうということ。 |
|