File No. 1625   ▲Page top
grimace
[ɡrɪms]

しかめっ面(をする)

  • She grimaced and said, "Sorry, I don't see your point."
  • A little boy made grimaces when his mother reproved him.

「やだあー、カレーが腐ってる~」 とお母さんがしかめっ面、勉強しろと言われてお兄さんはしかめっ面、応援している野球チームが負けたのでお父さんはしかめっ面、まさに我が家はしかめっ面家族… など、実は、顔の表情というものは「遺伝」ではないかという研究結果があるようです。親を見て育っているから当然だと思ってしまいますが、その研究では生まれつき目の見えない人とその家族が対象。怒られたときの母親のあの怖い表情が今、すべて自分のものに!というのも嫌な話で、顔をしかめたくなるときには思い切って笑ってみるというのもいいかも。「突然変異」が起きるかもしれません。語源は古フランス語の grimuche 

 同義語  scowl, frown, sneer, wince, face, wry face


File No. 1624   ▲Page top
pokey (poky)
[pki]

狭苦しい、刑務所、のろい、辺鄙(ぴ)な、重要性のない

  • He got a poky room overlooking a noisy back street.
  • The poky response time will make you irritated.

いろんな意味で使われる俗語で、一般的にはおどけて言うときの「刑務所」という意味や、辺鄙であまり重要性がない(町など)、狭苦しい(部屋)という意味があります。その他、渋滞でノロノロ運転など、速度や動きが遅いという場合にも使います。ちなみに大文字にすると、ウェブコミック Pokey the Penguin のペンギンの名前。いかにもパソコンのペイントソフトなどで書かれたようなタッチ(四歳児が描いたというのが設定だとか)で、文字をところどころわざと消して修正したりしているのが特徴。作者は The Authors (「作者たち」?)。どこがオチなのかわからない(実際ない?)のも何となく面白いのかも。気が向いたときに更新されるようです。サイトは下記。
https://www.yellow5.com/pokey/ 


File No. 1623   ▲Page top
lunatic
[lú:nətɪk]

狂気の、気違いじみた、びっくりするほど変な

  • Some people may think that colonization on the moon is a lunatic idea.
  • She says only a lunatic person can do such a thing.

彼はなんと客先での大事な会議に海水パンツ一枚で現れましたなど、正気の沙汰(さた)とは思えないということ。語源はラテン語の luna 「月」の派生語 lunaticus 。「月から来た人ですか」とかいうのではなく、「この前は満月だったのに今日は半分になってるぞ」というわけで、昔から人々に神秘的な印象を与えたのか、狂気は月の満ち欠けが影響していると信じられていたようで、やはり、オオカミ男などが変身するのも満月の夜。ちなみに、2028年までに月に基地を建設し火星の探検を推進するといったことも、昔なら、まさにこれこそ、lunatic な考えだったに違いありません。

 同義語  mad, crazy, insane, irrational


File No. 1622   ▲Page top
baggy
[bæɡi]

だぶだぶの

  • She complains her baggy cheeks and bags under the eyes.
  • He wears a baggy shirt draped over tight pants.

スペルを見てもなんとなく推測できますが、bag 「バッグ、袋」のようなというところから来ています。と言っても、この場合は、お洒落な女性が持つカッチリとしたハンドバッグよりもむしろ、ゆったりとしていて、いろんなモノが詰められるようなバッグのイメージ。たるんでいる、だらっと垂れているといった意味で、ズボンや洋服などがだぶだぶだとか、あらやだ、最近、ほっぺたが垂れ下がってきた (baggy cheeks) 、目の下が下がってきた (bags under the eyes) など、気になる「たるみ」という場合にも使います。やはり、年齢とともに重力に勝てなくなるようで、せいぜい笑って持ち上げるのがいいようです。

 同義語  hanging, loosened, sagging, sloppy, slackened, droopy, roomy


File No. 1621   ▲Page top
tangible
[tænʤəbl]

手で触ることのできる、実体のある、有形の、現実の

  • Property is a tangible asset.
  • An elusive concept has become tangible by his illustration.

しっかりとした形や実体があり、手で触ってその存在を確かめることができるという意味があります。物理的に触れて確かめるだけでなく、考え方などの内容が具体的に見える、理解できるという場合にも使います。その他、財産や文化財につけて「有形文化遺産」 (tangible cultural heritage) などと表現します。その逆は否定を意味する in- という接頭辞をつけた intangible 。もっとも、「実体がある」というのは、自分が存在している世界の中だけで言えることで、ふと異なる次元の世界などに行ってしまうと、「あんた誰?幽霊?」などということになってしまうかも(あくまでもSFでの話)。語源はラテン語の tangere 「触れる」。

 同義語  palpable, tactile, concrete, corporeal, material, phenomenal, physical, substantial



 A Word a Day in the Past  これ以前の過去の単語



 英単語リスト 

 ページリスト 
 ページリスト

 これまでの今日の英単語 
Page324 |  Page323 |  Page322 |  Page321 |  Page320 |  Page319 |  Page318 |  Page317 |  Page316 |  Page315 | 


▲Page top