Kikurage
きくらげ, 木耳
Medusa de madera o oreja de Judas
En primer lugar, ¡olvidemos el nombre en español (oreja de Judas) por un rato! Porque, es solo un mal nombre para un comida, y no suena delicioso para empezar (a menos, por supuesto, que sea un caníbal). En cambio, prefiero la traducción literal del nombre japonés, que es “medusa de madera” (Ki para madera y Kurage para medusa). Pero ten en cuenta que los caracteres kanji “木耳” representan el nombre chino, que significa “orejas de madera” (ahora mucho mejor que las orejas humanas). ¿Pero qué es Kikurage si no es una oreja? Al crecer en el saúco rojo japonés o en los árboles zelkova japoneses, es una especie de hongo comestible. ¿Y el sabor? Bueno, no tiene un sabor específico, pero tiene propiedades gelatinosas y elásticas, lo que da una sensación de masticación algo similar a la medusa comestible. A menudo se encuentra en sopas de estilo chino y salteados de verduras o platos de Ramen. También va bien con huevos.
Kikurage antes de cocinar.
|
Tsukudani de Kikurage mezclado con el pimienta Sanshō.
|
Kikurage blanco raro producido a través de la mutación.
|
Kikurage antes de cocinar.
Tsukudani de Kikurage mezclado con el pimienta Sanshō.
Kikurage blanco raro producido a través de la mutación.
|
ÍNDICE
|
|