Note 英語には、日本語のような擬態語や擬声語といった表現はほとんどないため、日本語の擬態語=英語のこの表現といった正解はありません。ここで紹介している英語の表現もあくまでも一例であり、より良い表現をするためのヒントだととらえてください。
Last update December 15, 2019
|
▼がつがつ |
食べる |
wolf down; gobble down (up); devour |
例文
He always wolfs down his food with a loud noise.
彼はいつも大きな音をたてながらがつがつと食べる。
|
解説
wolf down は貪欲に食べる、gobble downは「飲み込む」様子を強調し、gobble upは「平らげる」、devourはあっという間に食べ尽くすといった感じが出てきます。
|
▼がみがみ |
文句を言う |
nag |
例文
My mother always nags (at) me about every little thing.
母はいつも小さなことでがみがみ言う。
|
|
▼カラン |
鳴る |
clang; clank |
例文
The doorbell clanged, and the door opened.
ドアのベルがカランと鳴って、ドアが開いた。
|
|
▼カリカリ |
かじる |
crunch; gnaw |
例文
People were crunching peanuts over a glass of beer.
人々はビールを飲みながらピーナッツをカリカリかじっていた。
|
|
▼かりかり |
怒りっぽい |
cranky; touchy |
例文
She is cranky these days because her husband is coming home late these days.
彼女はずっと夫の帰りが遅いので、ここのところかりかりしている。
|
|
▼ガリガリ |
かじる |
gnaw |
例文
We have rats in the house gnawing everywhere.
家にネズミがいてあちこちをガリガリやっている。
|
|
▼がりがり |
痩せている |
bony (and skinny); haggard |
例文
When small, Jane used to be bony and skinny.
小さいころジェーンは痩せてガリガリだった。
|
解説
bony and skinny と同じような意味の言葉を繰り返すことで、「がりがり」という日本語の音を重ねるリズムを表現することができます。また、haggard は憔悴しきったような病的な様子が含まれます。
|
▼カーン |
打つ音 |
clang; clank; a metallic sound; a sharp and hard sound |
例文
Concluding the chanting, the priest clanked the bell.
読経の終わりに僧はカーンと鐘を打った。
The baseball bat made a clang, and the ball soared in the air.
バットがカーンという音をたてるとボールが空中高く上がった。
|
解説
clang、clank はいずれもシャープで硬い金属的な音(あまり響かない音)を表します。英語では日本語ほど擬音語・擬態語は使いませんので、a metallic sound; sharp and hard sound などといった描写的な表現を使ってもいいでしょう。 |
▼ガーン |
衝撃・打撃 |
a hard blow; a huge shock; blow someone (away) |
例文
A diagnosis of cancer was a hard blow for him.
ガンと診断されて、彼はガーンと打撃を受けた。
The band's performance really blew me away!
そのバンドの演奏にはガーンという衝撃を受けた。
|
解説
日本語では打たれたような「ガーン」という音を連想させる表現をしますが、英語では、大きな打撃やショックを受けたという表現になります。blow someone (away) はどちらかというと良い意味の打撃で使われることが多いです。 |
▼かんかん |
怒り |
angry (mad) like fire; red with rage |
例文
The boss was angry like fire to know I didn't follow his direction.
上司は私が指示に従わなかったのを知ってかんかんだった。
|
解説
「かんかん」は炭火が勢いよくおこっているという意味もあるため、火のように怒っているという表現をすることも可能です。
|
▼ガンガン |
大きな音 |
bang |
例文
The banging from the construction site disturbs my homework.
工事現場のガンガンいう音で宿題ができない。
|
|
▼がんがん |
痛む |
pounding |
例文
My head is pounding due to a hangover
二日酔いで頭ががんがんする。
|
解説
pound「打つ」ということから、文字どおり「打たれている」ような激しさを表現することができます。
|