現在地→ | 英語雑貨屋トップ | 英語の擬音語・擬態語―50音順「か」行 | 英語なんてタコ |

         
か行|  か(→ガチャン)  |   か(がつがつ→)  |   き  |   く  |  こ |

あ行 | か行 | さ行 | た行 | な行 | は行 | ま行 | や行 | ら行 | わ行 |

 Note   英語には、日本語のような擬態語や擬声語といった表現はほとんどないため、日本語の擬態語=英語のこの表現といった正解はありません。ここで紹介している英語の表現もあくまでも一例であり、より良い表現をするためのヒントだととらえてください。

Last update May 29, 2018






▼ごちゃごちゃ
乱れている
cluttered; jumble
 例文 
There was an earthquake, and the floor was cluttered with books.
地震があって、床には本がゴチャゴチャと散らばっていた。

▼こっくりこっくり
居眠り
nod off; doze off; drowse
 例文 
It has become a familiar scene in the Diet meeting in Japan that members are nodding off.
日本では国会でこっくりこっくりしている議員の姿はめずらしくなくなった。
 解説 
nodはとくに頭が上下に動いている様子を表現します。単に「居眠り」しているという場合は、doze off、drowseなどを使うことができます。

▼こつこつ
継続する
plod through; drudge; slowly but steadily
 例文 
The team has plodded away on many projects so far.
チームはコツコツとたくさんのプロジェクトを手かげてきた。

▼ごつごつ
手などが
gnarled; rough and knotty
 例文 
An old woman extended her gnarled hand.
老婆はごつごつした手を差し出した。

▼こっそり
密かに行う
sneak into/out; stealthily
 例文 
After parents had fallen asleep, he sneaked out of the house.
両親が眠りについた後、彼はこっそりと家を抜け出した。

▼ゴロゴロ
rumble; roar
 例文 
Thunder rumbles in the distance.
遠くで雷がゴロゴロ鳴っている。

▼ゴーンゴーン
鐘などが鳴る音
ding-dong; ding
 例文 
The bell of the church went ding-dong.
教会の鐘がゴーンゴーンと鳴った。