| あ行 | か行 | さ行 | た行 | な行 | は行 | ま行 | や行 | ら行 | 英語から逆引き |

                  英語から逆引き 
Last update March 31, 2022

 あ行    
No.17 あがること、人前で緊張すること stage fright
No.66 遊び人 a man about town
No.30 あまい考え a wishful thinking
No.22 甘党 a sweet tooth
No.35 アルコールランプ a spirit lamp
No.10 安心毛布 a security blanket
No.42 椅子取りゲーム musical chairs
No.4 一卵性双生児 identical twins
No.67 一匹狼 a loner (lone wolf)
No.43 いないいないばあ peekaboo
No.45 命取り kiss of death
No.12 インナー派 a homebody
No.18 宴会の出し物 a party piece
No.8 横断ルール違反 jaywalking
No.2 お下がり a hand-me-down
No.21 おしゃぶり a pacifier
No.68 お世辞 sweet talk
No.13 (ジョークなどの)落ち a punch line
No.38 おもしろくてたまらない本 a page-turner

 か行    
No.60 窮地、電気イス hot seat
No.63 窮地の乙女 a damsel in distress
No.6 緊張ほぐし an icebreaker
No.9 口止め料 hush money
No.20 元気づけるもの、景気づけ a pick-me-up
No.54 婚前交渉 premarital sex
No.53 婚前契約、プレナップ、プリナップ a prenup

 さ行    
No.27 搾取工場 a sweatshop
No.70 次回の約束 a rain check
No.51 仕事嫌い work-shy
No.31 写真屋さんで撮ってもらった写真 a studio portrait
No.3 女子会 girls' night out
No.58 ジレンマ、堂々巡り a Catch 22 (twenty two) (situation)
No.46 人工呼吸 kiss of life
No.32 吸殻 a cigarette stub
No.23 すっぽかす人 a no-show
No.57 数字屋 a bean counter
No.33 捨て台詞(ぜりふ) a parting shot
No.41 背筋がぞっとする spine-chilling
No.36 専業主婦(ママ) a stay-at-home Mom
No.5 そっくりさん a look-alike
No.14 その日暮らし a hand-to-mouth life